首頁
查看“在外企混的如鱼得水白领谈职场经”的源代码
←
在外企混的如鱼得水白领谈职场经
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
进入外企,怎样才能如鱼得水一展宏图,是很多白领关心的问题。其实,也许一个举手投足间,就对自己的职场前景产生了微妙的影响。 '''用外语思维''' “用西方的头脑思考,用外语思维”,这是英中贸易协会驻华代表处主管的切身体会。他说:“在外企,我们的中英文思维时间可能是一半一半,甚至一多半都在跟英国人打交道,因为我的客户主要是英国人。为什么在学校学的英文跟实际英文有差别呢?真正的英国人,他会用他的习惯用语去说明问题,如果你不能把他的第一手资料了解清楚的话,你很难领会他的意思,很难做工作,所以这是在外企立足的一个先决条件。” '''职业规划与企业要求相吻合''' 某法国公司人力资源总监oscar说:“我硕士毕业后进了一家法国公司,当过经理助理,管过销售,后又转行干了hr.当时公司老板说我外语好,有沟通优势,又善于和人打交道,做hr既能填补公司职位空缺,又可发挥个人所长。刚走上人力资源总监的位置不久,我就面临着裁员和降薪两大难题。当时公司为了调整产品结构和降低成本,需要裁掉近1/5的员工,留下来的员工还要接受降薪的待遇。那个时候,被裁和降薪的员工天天堵在我办公室门口,我的压力非常大,对hr又没什么经验,我只好彻夜研究相关法律和hr知识,不厌其烦地一个个去解释,还要在对话的过程中注意自己的言行。人都是逼出来的,特殊的环境激发了我做hr的潜能,既给公司解了围,又奠定了我一生的职业发展方向。我的体会是,当自身的规划与企业要求相吻合时,往往是事业突破的契机。” '''避免文化差异带来的障碍''' 现任美资企业主管北美及亚太地区的副总裁erec说:“多年的外企经验使我深深感觉到,在中式文化熏陶下的外企人员,常常会不自然地步入由文化差异带来的沟通误区。比如美国人习惯在开大会的时候发表自己的高见,而中国人则更倾向于在一对一的小会上进行推心置腹的交谈;西方文化提倡个性张扬和独立思维,而东方人则崇尚默默无闻,更喜欢做一个被动的倾听者和服从者;外企认为主动要求升职是有能力、勇于承担责任的表现。而中国人往往耻于主动表达升职需求。认识到这些问题后,我改变了过去在内资企业养成的行为方式,我报了一个讲演培训班,强化训练自己的讲演技巧,并且主动参加小组讨论,有了不同于其他人的意见,我会积极地把它说出来,慢慢地就引起了老板的注意。在外企汽车公司工作半年后,我向老板自荐,希望能有提升机会。老板让我去监管新厂机器设备的安装。我从未受过任何专业训练,连图纸都看不懂,但我领下了任务,雇来技术人员圆满完成了工作。结果,老板不但提升了我,还给我薪水翻倍。后来,老板告诉我:”你不懂图纸我知道,但如果你因此而推掉这个工作,我也许会把你辞退。‘正是勇于承担责任的行为使我获得了发展机会,如果我仍然奉行低调和推让的做事风格,可能至今仍是一个’跑龙套“”的。“ '''面对问题不推责任''' 工作出了差错,是上司的责任还是自己的责任?有时上司会将责任推给自己,纵使万分委屈,也不好发作。 在某德资企业工作的经理黄生说:“当上司授权做一件事的时候,应该把能够想到的细枝末节都询问清楚,得到过上司的肯定以后再去操作执行,哪怕最后出错也只是决策问题,而不应该单纯怪罪执行人员。因为很多上司推卸责任给下属的情况,都是出自一些模糊不清、没有得到确认和共识的地方。如果能将这些避免,那么类似的矛盾和不和也可以得到避免。” [[Category:兩性文庫]]
返回至
在外企混的如鱼得水白领谈职场经
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
台灣正體
视图
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
帮助
工具
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息